O/a Craftlandia

Bem-vindo!

Ao se registrar conosco, você poderá discutir, compartilhar e enviar mensagens privadas com outros membros da nossa comunidade.

Inscreva-se agora!
Status
Não está aberto para novas respostas.
Sempre joguei no Craftlandia. <--- estranho...
Sempre joguei na Craftlandia. <--- Bem melhor!!
 
Pelo bom e velho português, seria:

Eu jogo na Craftlandia (Supõe-se que por terminar em a seja substantivo feminino, logo NA Craftlandia). - A Craftlandia

Eu jogo no servidor Craftlandia (Se acrescentarmos a palavra servidor, somos obrigados a falar no masculino). - O server/servidor Craftlandia

Simples!
 
Isto é para muitos uma zeugma, ou não me lembro direito o nome desta figura de linguagem :P
ou seja, a palavra SERVIDOR está oculta, mas ela está implícita lá:
Jogar no (servidor) Craftlandia.
 
Isto é para muitos uma zeugma, ou não me lembro direito o nome desta figura de linguagem :P
ou seja, a palavra SERVIDOR está oculta, mas ela está implícita lá:
Jogar no (servidor) Craftlandia.

Na verdade seria uma elipse, quando um termo é omitido e é facilmente identificavel.
Zeugma consiste quando um termo já foi mensionado e não o repetimos para ficar mais "bonito".

Vendo por esse lado, seria somente "O Craftlandia".
 
Na verdade seria uma elipse, quando um termo é omitido e é facilmente identificavel.
Zeugma consiste quando um termo já foi mensionado e não o repetimos para ficar mais "bonito".

Vendo por esse lado, seria somente "O Craftlandia".
Sim... sempre me confundo entre zeugma e elipse... xD
valeu por me lembrar
 
Eu chamo de a CraftLandia, eu conheço varias cidades com "Lândia" no final.
Ex: Rolândia, então chamamos a cidade de: A Rolândia.
 
Status
Não está aberto para novas respostas.

Users who are viewing this thread

Voltar
Topo